พิธีฉัน
1 ถวายพรพระ : Monks
Blessings:
Homage to the Buddha
Namo
tassa Bhagavato, Homage to the Blessed One,
Arahato, the
Worthy One,
Sammā-sambuddhassa, the Rightly
Self-awakened One.
( 3 times)
1.
Buddhanussati Recollection
of the Buddha’s qualities.
Iti’pi
so bhagavā. Thus
indeed is the Blessed one,
Arahaṃ, He
is the Accomplished one,
Sammāsambuddho, the
Supremely Enlightened One,
Vijjācarana
sampanno, the Perfect Embodiment of wisdom
and
Virtue,
Sugato,
the Auspicious Path-finder,
Lokavidū, the
knower of all Realms,
Anuttaro
purisadham’masarathi, the Incomparable Tamer of
Individuals,
Satthā
Devamanussānaṃ, the
Supreme Master of Gods can men,
Buddho,
Bhagavāti. The
Awakened One, the Lord.
2.
Dhammanussati Recollection
of the Dhamna’s qualities.
Svakkhāto
Bhagavatā Dhammmo, The
Teaching has been perfectly
Enunciated
by the Blessed One,
Sandiṭṭhiko, It
is verifiable and now,
Akāliko, It bears immediate fruit,
Ehipassiko, It
invites all to test for themselves,
Opanayiko, It
leads onward to Nibbana,
Paccattaṃ
veditabbo viññūhī’ti. It is to be comprehended by the
wise,
Each
for himself.
3.
Sanghanussati Recollection
of the Sangha’s qualities.
Supatipanno
Bhagavato sāvaka-saṅgho, The Order of the Holy Disciples
of the
Blessed
One is established on the Good
Way.
Ujupatipanno
Bhagavato sāvaka-saṅgho, The Order of the
Holy Disciple of the
Blessed
One is established on the
Straight
Way;
Ñāyapatipanno
Bhagavato sāvaka-saṅgho, The
Order of the Holy Disciple of the
Blessed
One is established on the
True
Way;
Samīcipatipanno
bhagavato sāvaka-saṅgho, The
Order of the Holy Disciple of the
Blessed
One is established on the Proper
Way.
Yadidaṃ
cattāri purisayugāni Comprising
the Four Pairs of Holy
Aṭṭhapurisapuggalā, Persons,
the eight spiritually transformed
Individuals.
Esa
Bhagavato sāvak-saṅgho, This
Order of the Holy Disciple of the
Blessed
One
Āhuneyyo, is
worthy of offerings,
Pāhuneyyo, of
hospitality,
Dakkhineyyo, of
gifts and
Añjalikaranīyo, of referential salutations.
Anuttaraṃ
puññakkhettaṃ lokassā’ti. Is the incomparable Field of
Merit for
The
world.
4.Buddha-jaya-mangala
Gatha. :The verses of the Buddha’s Auspicious Victories.
Bahuṃ
sahassam’abhinimmita- Creating a form with 1,000 arms,
each
Sāvudhantaṃ, equipped
with a weapon, Mara, on the
Grimekhalaṃ
udita-ghora-sasena-māraṃ, elephant
Girimekhala, uttered
Dānādi-dhamma-vidhinā
jitavā munindo, a frightening roar together with his
Tan-tejasā
bhavatu te jaya-mangalāni, troops. The Lord of Sage
defeated him
[Tan-tejasa
bhavatu te jaya-mangal’aggaṃ] by
means of such qualities as generosity:
By
the power of this, may you have the
Highest
victory blessing.
Mārātirekam-abhiyujjhita-sabba-rattiṃ, Even
more frightful than Mara making
Ghorampan’alavaka-makkam-athaddha- war
all night was Alavaka, the arrogant
Yakkhaṃ, unstable
ogre. The Lord of Sage defeated
Khantī-sudanta-vidinā
jitavā munindo, him by means of well-trained
endurance:
Ten-tejasā
bhavatu te jaya-maṅgalāni. By the power of this, may you have
Victory
blessings.
Naḷāgiriṃ
gaja-varaṃ atimattabhūtaṃ, Nlagiri, the excellent elephant , when
Davaggi-cakkam-asanīva
sudārumnantaṃ, maddened, was
very horrific, like a
Mett-ambuseka-vidhina
jitavā munindo, forest fire, a flaming discus, a
lightning
Tan-tejasā
bhavatu te jaya-mongalāni. Bolt. The Lord of Sage defeated
him by
Sprinkling
the water of good will:
By
the power of this, may you have
Victory
blessings.
Ukkhitta-khaggam-atihattha
sudāruṇantaṃ, Very horrific,
with a sword upraised
Dhāvan-ti-yojana-path’aṅguli-malavantaṃ, in his expert hand, Garlanded-
with-
Iddhibhisaṅkhata-mano
jitavā munindo, Fingers ran three leagues along
the path.
Tan-tejasā
bhavatu te jaya-mangalāni. The Lord of Sage defeated him
with
Mind-fashioned
marvels: By the power
Of
this, may you have victory
Blessings.
Katvana
kattham-udraṃ iva gabbhinīya, Having made a wooden belly to
appear
Ciñcāya
duttha-vacanaṃ jana-kāya-majjhe, pregnant,
Cinna made a lewd accusation
Santena
soma-vidhinā jitavā munindo, in the midst of the gathering.
The Lord
Tan-tejasā
bhavatu te jaya-mangalāni. Of Sages defeated her with
peaceful,
Gracious
means: By the power of this,
May
you have victory blessings.
Saccaṃ
vihāya mati-saccaka-vada-ketuṃ, Saccaka,
whose provocative views had
Vādābhiropita-manaṃ
ati-andhabhūtaṃ, abandoned the truth, Delighting
in
Paññā-padipa-jalito
jitavā munindo, argument,
had become thoroughly blind.
Tan-tejasā
bhavatu te jaya-mangalāni. The Lord of Sage defeated him
with the light
of discernment: By the power of
This,
may you have victory blessings.
Nandopadnanda-bhujagaṃ
vibudhaṃ Nandopananda was a serpent with great
Mahiddhiṃ, power
but wrong views. The Lord of
Puttena
thera-bhujagena damāpayanto Sages defeated him by means of a
Iddhūpadesa-vidhinā
jitavā munindo, display
of marvels, sending his son
Tan-tejasā
bhavatu te jaya-mangalāni. (Moggallana), the serpent-elder,
to tame
Him:
By the power of this, may you have
Victory
blessings.
Duggaha-ditthi-bhujagena
sudattha- His
hands bound tight by the serpent
Hatthaṃ, of
wrongly held views, Baka, the
Brahmaṃ
visuddhi-jitim-iddhi- Brahma, thought himself pure in
his
Bakābhidhānaṃ, radiance
& power. The Lord of Sages
Nanagadena
vidhina jitava munindo, defeated
him by means of his words of
Tan-tejasa
bhavatu te jaya-mangalani. Knowledge: By the power of this,
may
You
have victory blessings.
Etāpi
Buddha-jaya-mangala-attha-gāthā, These
eight verse of the Buddha’s
Yo
vacano dinadine sarate matandi, victory
blessings: Whatever person
Hitvan’aneka-vividdhāni
c’upaddavāni, discernment recites or recalls
them day
Mokkhaṃ
sukhaṃ adhigameyya after
day without lapsing, Destroying all
Naro
sapañño. Kinds
of obstacles, Will attain
Emancipation
& happiness.
Ended.
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น